Une toile un peu ancienne, peinte il y a un an ou deux sur le thème de la brume sur la Seine. Une vue que j'affectionne: le Pont des Arts et l'Institut./ A little old painting painted there are one year or two on the topic of the fog on the Seine. A sight that I am fond of: the Bridge of Arts and the Institute.
vendredi 26 février 2010
Brume au pont des Arts
Une toile un peu ancienne, peinte il y a un an ou deux sur le thème de la brume sur la Seine. Une vue que j'affectionne: le Pont des Arts et l'Institut./ A little old painting painted there are one year or two on the topic of the fog on the Seine. A sight that I am fond of: the Bridge of Arts and the Institute.
Libellés :
Paris Pont des Arts
lundi 22 février 2010
Panthéon
Libellés :
Pantheon
vendredi 19 février 2010
La Seine au Pont des Arts/ Seine near Pont des Arts
mercredi 17 février 2010
Soleil d'hiver sur le Pont des Arts / Winter sun on Pont des Arts
Dans un format de 22X16cms, j'ai traité une vue du Pont des Arts avec en arrière-plan le dôme de L'Institut de France, siège des diverses académies, comme celle des Beaux Arts, où j'ai obtenu un prix de dessin il y a bientôt presque vingt ans. Y siège également l'Académie Française, la plus célèbre entre toutes.
Le Pont des Arts offre une des plus belle vue sur La Seine et l'Ile de la Cité, quand on jette un coup d'oeil sur la gauche. L'endroit est souvent venteux et peu être glacial en hiver../ In a format of 10,6X6,3 inches, I painted a sight of Le pont des Arts with in background the dome of Institut de France, seat of the various academies, like that of Beaux Arts, where I obtained a price of drawing soon almost twenty years ago. Here also sits l'Académie Française, most famous between all. Le Pont des Arts offers one of the most beautiful sight on the Seine and l'Ile de la Cité, when one throws a glance on the left. The place is often windy and to be icy little in winter..
Libellés :
Paris. Pont des Arts. Institut de France.
lundi 15 février 2010
Lampadaires du Pont Neuf./ Streetlights on Pont Neuf
A nouveau un sujet hivernal et légèrement ensoleillé. Quand les lampadaires du Pont Neuf projetent leur ombres bleutées sur le pavement du trottoir et de la chaussée et que se découpent à l'arrière plan les toits pointus de la Conciergerie .27X16 cms/Again a winter and slightly sunny subject. When the streetlights of Le Pont Neuf cast their bluish shades on the pavement of the roadway and that with the background the pointed roofs of La Conciergerie cut out.10,6X6,3 inches.
vendredi 12 février 2010
Brume au Pont Neuf/ Haze Pont Neuf
Paris, temps froid et humide. Avec malgré tout un peu de soleil, mais aussi de brume sur la Seine. Sujet idéal pour travailler autour des gris, des demi-teintes et des ombres claires 22X16 cms / Paris, cold and wet time. With despite everything a little sun, but also of fog on the Seine. Ideal subject to work around the gray, of the half-tones and the clear shades. 8,7X6,3 inches.
Libellés :
Paris.La Seine. Brume.
mercredi 10 février 2010
Place des Vosges.
Libellés :
Place des Vosges.
mardi 9 février 2010
La Seine au quai des Orfèvres/ Seine nearby Quay des Orfèvres
Libellés :
Paris. Seine. Quai des Orfèvres.
samedi 6 février 2010
Le Louvre vu depuis le Jardin des Tuileries/ Louvre and Jardin des Tuileries
L'hiver se poursuit à Paris. La neige a disparue. les premiers rayons de soleil ainsi qu'un peu de douceur commence à se manifester. C'est le thème que j'ai choisi pour cette toile figurant le Louvre vu au travers des arbres du Jardin des Tuileries.27X16 cms./ Winter isn't finished in Paris. Snow disappeared. The first sun rays as a little softness start to appear. It is the topic which I chose for this painting appearing Louvre seen through the trees of the Garden of Tuileries.10,6X6,3 inches.
jeudi 4 février 2010
lundi 1 février 2010
Inscription à :
Messages (Atom)